L’omaggio di Topolino ai dialetti italiani?
In occasione della Giornata del dialetto e delle lingue locali del 17 gennaio, «Topolino» presenta un omaggio ai dialetti italiani. Dopo il successo del 2025, il settimanale Disney propone una storia tradotta in bolognese, genovese, catanzarese e francoprovenzale valdostano, disponibile in edicola e sul sito panini.it. Questa iniziativa mira a valorizzare la ricchezza linguistica del nostro paese attraverso le avventure dei personaggi Disney.
Dopo il successo del 2025, è in edicola (e sul sito panini.it) il settimanale Disney, che quest’anno propone una storia tradotta in bolognese, genovese, catanzarese e francoprovenzale valdostano per celebrare la Giornata del dialetto e delle lingue locali del 17 gennaio. In occasione della Giornata nazionale del dialetto e delle lingue locali che ricorre ogni 17 gennaio, oltre alla versione in italiano, il numero 3660 – in edicola (e su Panini.it) da mercoledì 14 gennaio – è disponibile in Emilia-Romagna, Liguria, Calabria e Valle d'Aosta in 4 versioni speciali, con la storia Paperino lucidatore a domicilio, scritta da Vito Stabile per i disegni di Francesco D'Ippolito, tradotta in bolognese, genovese, catanzarese e francoprovenzale valdostano. 🔗 Leggi su Laverita.info

© Laverita.info - L’omaggio di «Topolino» ai dialetti italiani?
Leggi anche: In arrivo l’edizione speciale di Topolino dedicato ai dialetti
Leggi anche: Fiat Topolino, la più amata dagli italiani
Qual è il dialetto più fastidioso d’Italia? Ecco la classifica - Per capire quali siano i dialetti più e meno amati, un sito di lezioni online ha condotto un sondaggio nazionale. 105.net
L'omaggio di Stefano Zanchi di qualche anno fa al "Canto di Natale di Topolino", il classico immancabile delle feste, in onda stasera su Rai2: quattro illustrazioni che fotografano le sequenze con gli spiriti dei natali del passato, del presente, del futuro e il lieto fi - facebook.com facebook
Qui puoi trovare altre notizie e contenuti video legati all’argomento della pagina.