Curiosità e significato della soluzione Carnia

Scopri il significato e tutto quello che c'è da sapere sulla parola di 6 lettere che serve per completare i tuoi cruciverba. La soluzione Carnia è utile per risolvere le definizioni enigmistiche:

  1. La regione con Tolmezzo
  2. Il monte Zoncolan si trova in questo territorio
  3. La regione di Tolmezzo
  4. Una pittoresca zona del Friuli
  5. Pittoresca zona del Friuli
Catalano

Aggettivo

tendre m sing

  1. tenero
    • una carn tendra i saborosa - una carne tenera e saporita
    • una fusta tendra - un legno tenero
  2. (senso figurato) tenero, sensibile, dolce
    • tenir un cor tendre - avere un cuore tenero
    • una tendra amistat - una tenera amicizia

Pronuncia

  • (inflessione orientale) IPA: /tn.d/
  • (inflessione occidentale) IPA: /'tn.de/

Etimologia / Derivazione

dal latino tender

Sinonimi

  • (tenero, morbido) tou, suau
  • (tenero, dolce, sensibile) càlid, dolç

Contrari

  • dur

Parole derivate

  • tendrejar

Termini correlati

  • tendresa

Francese

Aggettivo

tendre m, f sing (pl.: tendres)

  1. tenero
    • une viande tendre et savoureuse - una carne tenera e saporita
    • le plomb et l’étain sont les plus tendres des métaux - il piombo e lo stagno sono i metalli più teneri
    • le sapin est un bois tendre - l'abete è un legno tenero
  2. (senso figurato) tenero, sensibile, dolce
    • avoir le cœur tendre - avere il cuore tenero
    • une amitié tendre - una tenera amicizia
    • regarder d’un air tendre - guardare con aria tenera

Sostantivo

tendre m sing (pl.: tendres)

  1. tenero, tenerezza, interesse o attenzione (amorosa)
    • avoir du tendre pour quelqu'un - avere del tenero per qualcuno

Verbo

Transitivo

tendre (vai alla coniugazione) 3° gruppo (riflessivo: se tendre)

  1. tendere, tirare, rendere teso
    • tendre un fil, une corde - tendere un filo, una corda
  2. tendere, estendere, allungare (un arto)
    • tendre un bras, une main en haut - tendere un braccio, una mano in alto
    • tendre les oreilles - tendere le orecchie
  3. tendere, andare verso, evolversi in (solitamente seguita dalla preposizione à e da un verbo all'infinito)
    • la situation tend à devenir explosive - la situazione tende a diventare esplosiva
  4. (matematica) tendere
    • 1/x tend vers l'infini quand x tend vers 0 - 1/x tende verso infinito quando x tende a 0
  5. (senso figurato) tendere, porgere, offrire
    • Hurtaud alluma un cigare à la flamme d’une bougie qu’on lui tendit - Hartaud accese un sigaro alla fiamma di una candela che egli gli porgeva

Pronuncia

  • IPA: /t~d/

Ascolta la pronuncia :

Etimologia / Derivazione

  • (aggettivo, sostantivo) dal latino tender
  • (verbo) dal latino tendere

Sinonimi

  • (aggettivo, tenero) mou
  • (aggettivo, sensibile, dolce) délicat, sensible
  • (sostantivo, tenerezza) tendresse
  • (verbo, tendere) allonger, étendre, étirer
  • (estendere un arto) allonger, étendre
  • (andare verso) aller (vers), dévoluer (vers)
  • (offrire) offrir

Contrari

  • (aggettivo) dur

Parole derivate

  • (aggettivo) attendrir
  • (verbo, riflessivo) se tendre

Termini correlati

  • (verbo) tension, tendance
  • catalano
    • Dizionario della Gran Enciclopèdia Catalana, ricerca per "tendre"
    • Dizionario dell'Institut d'Estudis Catalans, ricerca per "tendre"
    • dizionario open source di catalandictionary.org, ricerca nel dizionario"
  • francese
    • The Free Dictionary, edizione online (francese)
    • Bouvier Florence, dizionario francese-italiano, edizione online
    • CNRTL, Dictionnaire de l’Académie française ottava edizione (1932-1935), online su cnrtl.fr
Carnia da wikipedia.