Curiosità e significato della soluzione Ora Civile
Scopri il significato e tutto quello che c'è da sapere sulla parola di 9 lettere che serve per completare i tuoi cruciverba. La soluzione Ora Civile è utile per risolvere le definizioni enigmistiche:
ItalianoAvverbio
ora
- con senso temporale: in questo momento, in questo istante
 Congiunzione
ora
- si usa in relazione con almeno un altro "ora" e il significato è "in un momento" e "in un altro momento"
 - si usa all'inizio di frase per indicare che si sta riprendendo il filo di un discorso
 Sostantivo
ora f sing (pl.: ore)
- (fisica) (periodo di tempo) periodo di tempo di 60 minuti
 
- se qualcuno facesse il calcolo del tempo impiegato per ottenere una merendina, per esempio dal momento della semina del cacao e del grano, arriverebbe a circa 20 ore di lavoro
 - (astronomia) ognuna delle 24 parti nelle quali è diviso il giorno, numerate da 0 a 23
 
- da oggi è in vigore l'ora legale
 Voce verbale
ora
- indicativo presente, terza persona singolare di orare
 - imperativo presente, seconda persona singolare di orare
 Sillabazione
- (avverbio, congiunzione, sostantivo) ó | ra
 - (forma verbale) ò | ra
 Pronuncia
- (avverbio, congiunzione, sostantivo) IPA: /'ora/ Ascolta la pronuncia :
 - (forma verbale) IPA: /'ra/ Ascolta la pronuncia :
 Etimologia / Derivazione
- (avverbio, congiunzione, sostantivo) dal sostantivo latino hora con lo stesso significato del sostantivo; l'avverbio e la congiunzione derivano dall'ablativo hora del sostantivo latino
 - (forma verbale) vedi orare
 Citazione
Sinonimi
- (avverbio) adesso, immediatamente, in questo istante, in questo momento, subito
 - (per estensione) al presente, attualmente, oggi, fra breve
 - da poco tempo, tempo fa
 - a volte, qualche volta, talvolta
 - (congiunzione) al contrario, invece, ma
 - allora, dunque, pertanto, ebbene, d'altra parte
 - (sostantivo) (per estensione) circostanza, periodo, momento, occasione, opportunità, tempo
 Contrari
- prima, in passato, ieri, domani, in futuro
 Parole derivate
- amperora ormai
 - orario, orologio
 Termini correlati
- (sostantivo) minuto, secondo
 Alterati
- (diminutivo) oretta
 Proverbi e modi di dire
- passare un brutto quarto d'ora: passare un brutto momento
 - non vedere l'ora: desiderare appassionatamente
 Traduzione
Albanese
Sostantivo
ora f
- periodo di 60 minuti: ora
 
- Sa është ora = Che ore sono
 - (mitologia) spirito (simile a una fata: spirito della foresta; spirito di una casa; buono o cattivo)
 Sostantivo, forma flessa
ora f
- singolare definito di orë
 Etimologia / Derivazione
Alto tedesco antico
Sostantivo
ora n
- (anatomia) orecchio
 Etimologia / Derivazione
dal protogermanico * auson, da cui anche l'anglosassone eare, e l'antico norvegese eyra
Esperanto
Aggettivo
ora
- dorato
 Etimologia / Derivazione
vedi oro
Kapingamarangi
Verbo
ora
- vivere
 Etimologia / Derivazione
Latino
Sostantivo
ora f sing, prima declinazione (genitivo: orae)
- limite, limitare, bordo, margine
 
- oras pocula circum contingunt mellis dulci - intingono i cucchiai, intorno ai bordi, con del miele dolce (Lucrezio, De rerum natura, liber IV, 12)
 - circuit extremas oleis pacalibus oras (telae) - circonda i bordi esterni (della tela) con pacifici [ramoscelli] d'ulivo (Ovidio, Le metamorfosi, liber VI, 101)
 - (in particolare) costa, spiaggia
 
- arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris Italiam, fato profugus, Laviniaque venit litora - canto le armi, e l'uomo, che per primo dalle coste di Troia, spinto dal fato, giunse in Italia, e sulle sponde di Lavinio (Virgilio, Eneide, liber I, 1-2)
 - nec latentes classe cita reparavit oras - e non cercò scampo in spiagge nascoste con la veloce nave (Orazio, Odi, liber I, carmen XXXVII, stanza 6)
 - (per estensione) zona, regione, luogo
 
- ne Caesar orae maritimae civitates occuparet - affinché Cesare non occupasse le città della zona marittima (Cesare, De bello civili, liber III, 11)
 - cur non exilium malasque in oras itis - perché non ve ne andate in esilio e in qualche luogo orrendo(Catullo, Carmina, carmen XXXIII, 5)
 Sostantivo, forma flessa
ora n
- nominativo plurale di os (bocca)
 - accusativo plurale di os (bocca)
 - vocativo plurale di os (bocca)
 Voce verbale
ora
- seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di oro
 Sillabazione
- (sostantivo) o | ra
 - (forma flessa del sostantivo os) o | ra
 - (voce verbale) o | ra
 Pronuncia
- (pronuncia classica)
 
- (sostantivo) IPA: /'o.ra/
 - (forma flessa del sostantivo os) IPA: /'o.ra/
 - (voce verbale) IPA: /o.ra/
 - (pronuncia ecclesiastica)
 
- (tutte le accezioni) IPA: /'o.ra/
 Etimologia / Derivazione
- (sostantivo) molto probabilmente dal proto-indoeuropeo *h4orh2-on-, "bordo, confine, costa": tale etimologia rende ragione delle somiglianze morfologiche con altri probabili derivati della stessa radice, come il greco antico (hóros), "confine, limite, bordo" e il lituano ara, "confine". Una teoria alternativa suggerisce invece una correlazione, come senso figurato, da os (oris), "bocca"
 - (forma flessa del sostantivo) vedi os
 - (voce verbale) vedi oro
 Sinonimi
- (bordo, limite, margine) finis, labrum, limbus, limes, margo
 - (costa, spiaggia) acta, litus
 - (regione, zona) regio, locus/locum
 Parole derivate
- discendenti in altre lingue
 
- (molti attraverso un derivato medievale/volgare *orulus)
 
- italiano: orlo
 - catalano: vora
 - francese: orle
 - portoghese: orla
 - spagnolo: orilla
 - veneto: óro
 Maori
Sostantivo
ora
- vita
 Verbo
ora
- essere vivo, stare bene, essere sano, essere curato, riprendersi
 - sopravvivere
 Etimologia / Derivazione
come nell'hawaiano ola
Portoghese
Avverbio
ora
- ora, adesso
 Etimologia / Derivazione
dall'ablativo del sostantivo latino hora
Termini correlati
- agora, já
 Romeno
Sostantivo, forma flessa
ora f
- singolare definito di ora
 Etimologia / Derivazione
vedi ora
Spagnolo
Voce verbale
ora
- indicativo presente, terza persona singolare di orar
 Etimologia / Derivazione
vedi orar
Turco
Pronome
ora
- in quel luogo: ci
 Etimologia / Derivazione
Ora Civile da wikipedia.
- italiano
 
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
 - Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
 - AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
 - AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
 - WordReference.com, Versione on-line Italiano-Inglese
 - AA.VV., Dizionario sinonimi e contrari, Mariotti, 2006, pagina 371
 - albanese
 - alto tedesco antico
 
- wmf, [ora en]
 - esperanto
 - kapingamarangi
 
- wmf, [ora en]
 - latino
 
- Enrico Olivetti, Dizionario Latino Olivetti edizione on line su www.dizionario-latino.com, Olivetti Media Communication
 - Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, lemma ora (edizione online sul portale del Progetto Perseus)
 - Ottorino Pianigiani, dizionario etimologico online su etimo.it
 - maori
 - portoghese
 - romeno
 - spagnolo
 - turco