Topolino celebra le lingue locali italiane | quattro edizioni speciali per il numero 3686
Il numero 3686 di Topolino sarà disponibile in edicola in quattro versioni speciali, ciascuna tradotta in una lingua locale italiana: friulano, potentino, perugino e campobassano. La pubblicazione si inserisce in un progetto che coinvolge le lingue regionali del paese, ampliando la diffusione del fumetto. Le edizioni sono state distribuite contemporaneamente e sono identiche nel contenuto, differendo soltanto nella lingua utilizzata.
Il numero 3686 di Topolino arriva in edicola in quattro versioni speciali tradotte in friulano, potentino, perugino e campobassano. Il viaggio di Topolino attraverso le lingue locali italiane continua e si arricchisce di nuove tappe. Dopo il successo delle precedenti iniziative, il numero 3686 del celebre settimanale a fumetti – disponibile dal 15 luglio – sarà pubblicato in quattro versioni speciali, ciascuna dedicata a una diversa area linguistica: friulano, potentino, perugino e campobassano. Protagonista dell’edizione è la storia Zio Paperone e la giornata piena, firmata da Augusto Macchetto e illustrata da Giampaolo Soldati, adattata nelle quattro varianti dialettali. 🔗 Leggi su Lopinionista.it

Topolino e Spidey Disney Jr Italia | Cartoni Animati
Notizie e thread social correlati
Topolino: il numero 3686 sarà disponibile in 4 versioni speciali con una storia tradotta in friulano, potentino, perugino e campobassanoIl numero 3686 di Topolino sarà disponibile in quattro versioni speciali, ciascuna con una storia tradotta in una lingua locale italiana: friulano,...
Topolino – Tornano i dialetti: il numero 3686 sarà disponibile in 4 versioni con una storia in friulano, potentino, perugino e campobassanoIl numero 3686 di Topolino sarà disponibile in quattro versioni con storie in dialetti diversi, tra cui friulano, potentino, perugino e campobassano.
Temi più discussi: Nel nuovo numero Topolino parla le lingue locali; UN NUOVO VIAGGIO TRA LE LINGUE LOCALI ITALIANE CON IL SETTIMANALE TOPOLINO; Topolino 3686: una storia di Zio Paperone in quattro lingue locali; Fumetto e dialetti: Topolino in friulano, potentino, perugino e campobassano.
Un'edizione speciale di Topolino, da oggi in edicola, celebra le lingue locali. Una storia è tutta in campobassano, tradotta dalla linguista Antonietta Marra rainews.it/tgr/molise/vid… #ioseguoTgr x.com
Un'edizione speciale di Topolino, da oggi in edicola, celebra le lingue locali. Una storia è tutta in campobassano, tradotta dalla linguista Antonietta Marra Servizio di Antonello Di Lella, montaggio Carmine Talarico #IoSeguoTgr facebook
Nel nuovo numero Topolino parla le lingue localiTopolino celebra le lingue locali con un'edizione speciale del numero 3686 in edicola da domani: nelle regioni Friuli Venezia Giulia, Basilicata, Umbria e Molise, la pubblicazione adatterà in friulano ... ansa.it
Topolino 3686: una storia di Zio Paperone in quattro lingue localiTopolino n. 3686 celebra le lingue locali con una storia di Zio Paperone in friulano, potentino, perugino e campobassano ... it.blastingnews.com