Amirah Al Wassif visionaria dall’Egitto di provincia Traduzione di Davide Borowski

Ricevi gli aggiornamenti di Zazoom.it su GoogleTutti gli aggiornamenti dalle migliori fonti direttamente su Google.
Segui

Nel mio recente libro Arabo è donna, pubblicato da Homo Scrivens, ho diffusamente scritto di alcune liriche della poetessa egiziana Amirah Al Wassif che tuttavia, per ragioni di spazio, non ho potuto accludere al capitolo a lei dedicato. Colgo l’occasione di farlo qui. Amirah è nata nel 1991 a Damietta, sul delta del Nilo, dove tuttora vive. La sua produzione si muove tra l’arabo e l’inglese; tra le sue opere più significative vi è la raccolta poetica For Those Who Don’t Know Chocolate (2019), traduzione e rielaborazione di un suo lavoro in arabo, che affronta con tono visionario e ironico i contrasti sociali e culturali. Sempre in inglese... 🔗 Leggi su Ilfattoquotidiano.it

amirah al wassif visionaria dall8217egitto di provincia traduzione di davide borowski
© Ilfattoquotidiano.it - Amirah Al Wassif, visionaria dall’Egitto di provincia (Traduzione di Davide Borowski)
?
Vuoi approfondire questa notizia?Condividila sui social o cerca aggiornamenti, video e discussioni correlate.

Notizie e thread social correlati

Quintiliano alla Maturità 2026 con brano dall’Institutio Oratoria per latino al Classico: traccia e traduzionePer la seconda prova di latino alla Maturità 2026, è stata scelta una traccia tratta dall'Institutio Oratoria di Quintiliano.

Dall’antico Egitto al Devil Sunrise: 71 scatti che stupiscono il mondoUna mostra fotografica presenta 71 immagini che spaziano dall’antico Egitto a scene moderne come il Devil Sunrise.

Cerca news, video e discussioni social in tutto il web