Kavafis ovvero della poesia dello struggimento e del desiderio Traduzione di Antonio Devicienti

Notizia in breve

Un libro sulla poesia, lo struggimento e il desiderio, tradotto da Antonio Devicienti, presenta le opere di Konstantinos Kavafis. L’autore, nato nel 1863 e morto nel 1933 ad Alessandria d’Egitto, è noto come uno dei poeti più tradotti e riconosciuti nel panorama letterario. La pubblicazione raccoglie le sue poesie, che affrontano temi di introspezione e sentimenti profondi, rendendo accessibili le sue parole anche ai lettori italiani.

Ricevi gli aggiornamenti di Zazoom.it su GoogleTutti gli aggiornamenti dalle migliori fonti direttamente su Google.
Segui

Konstantinos Kavafis (Alessandria d’Egitto 1863 – 1933) probabilmente non ha bisogno di presentazioni per gli amanti della poesia, essendo molto conosciuto (e tradotto) anche in Italia. La sua vita, trascorsa in massima parte in un’Alessandria poliglotta e affascinante, s’identifica veramente con la poesia e con la ricerca della bellezza, con l’eros e con il fantasticare di un lungo passato greco, alessandrino e bizantino che nutrono il non vasto corpus poetico formato da testi che il poeta stampava in proprio e rilegava a mano in fascicoli che poi donava agli amici ed estimatori. È stato molto arduo scegliere i testi da proporre qui, ché numerosi sono i componimenti degni di attenzione; ho... 🔗 Leggi su Ilfattoquotidiano.it

kavafis ovvero della poesia dello struggimento e del desiderio traduzione di antonio devicienti
© Ilfattoquotidiano.it - Kavafis, ovvero della poesia, dello struggimento e del desiderio (Traduzione di Antonio Devicienti)
?
Vuoi approfondire questa notizia?Condividila sui social o cerca aggiornamenti, video e discussioni correlate.

Notizie e thread social correlati

Joseph von Eichendorff: il Romanticismo è vastità di spazi (Traduzione di Antonio Devicienti)Joseph von Eichendorff, nato nel 1788 e morto nel 1857, è stato uno dei principali esponenti del Romanticismo tedesco.

A Milano rivive la poesia! E sull’autobus incontri KavafisLa poesia è ovunque. Bastano i versi e magari un microfono per farne risuonare ancora di più la forza dirompente. È nei versi di Costantino Kavafis recitati dall’editore e traduttore Nicola Crocetti; ... corriere.it

LETTURE/ Kavafis, non sono morti gli dei: quando la poesia trasfigura la storiaL'antologia poetica Non sono morti gli dèi nasce dall’incontro fra i versi di Kavafis (1863-1933) e la conoscenza del mondo greco di Aldo Setaioli L’antologia poetica Non sono morti gli dèi ... ilsussidiario.net

Cerca news, video e discussioni social in tutto il web

⬆