La Soluzione ♚ Affluente del Tevere che dà nome a un abbazia della Sabina: Santa Maria di
La soluzione di 5 lettere per risolvere le parole crociate de La Settimana Enigmistica e altri giochi come CodyCross : FARFA
Ecco la soluzione verificata per la definizione Affluente del Tevere che dà nome a un abbazia della Sabina: Santa Maria di, non tenere in considerazione l'eventuale presenza di caratteri speciali, spazi o accenti. Presta la massima attenzione, riportando nelle caselle bianche degli schemi solo ed esclusivamente le lettere. Ti basta copiare ed incollare la risposta nel tuo cruciverba.
Significato e Curiosità su Affluente del tevere che da nome a un abbazia della sabina: santa maria di:
L'abbazia di Santa Maria di Farfa è un monastero della congregazione benedettina cassinese, che prende il nome dall'omonimo fiume (il Farfarus di Ovidio) che scorre poco lontano e che ha dato il nome anche al borgo adiacente all'abbazia. Si trova nel territorio del comune di Fara in Sabina, nella provincia di Rieti nel Lazio.
Latino
Verbo
Transitivo
bibo (vai alla coniugazione) terza coniugazione (paradigma: bibo, bibis, bibi, bibitum, bibere)
- bere
- ipse dicit: qui manducat carnem meam et bibit sanguinem meum, in me manet, et ego in eo - egli (Cristo) dice: "chi mangia la mia carne e beve il mio sangue, vive in me, ed io in lui" (Agostino d'Ippona, De civitate Dei, liber XXI, XXXV)
- exiguus tenero lac bibit ore puer - il gracile fanciullo bevve il latte con il tenero labbro (Ovidio, Amores, 3.10)
- (mela) citrea contra venenum in vino bibuntur - i frutti di cedro vengono bevuti nel vino contro il veleno (Plinio il Vecchio, Naturalis historia, liber XXIII, LVI, 105)
- qui Tiberim Fabarimque bibunt - coloro che bevono (le acque del) Tevere e del Farfa (Virgilio, Eneide, liber VII, 715)
- (in particolare), (assoluto) bere alcolici, ubriacarsi
- omnia promittis, cum tota nocte bibisti; mane nihil praestas. Pollio, mane bibe - prometti di tutto, quando hai bevuto per tutta la notte; al mattino non concedi nulla. Pollione, bevi al mattino (Marziale, Epigrammi, liber XII, XII)
Sillabazione
- bi | bo
Pronuncia
- (pronuncia classica) IPA: /'bi.bo/
- (pronuncia ecclesiastica) IPA: /'bi.bo/
Etimologia / Derivazione
dal proto-italico *pibo, discendente del proto-indoeuropeo *píph3eti, duplicazione tematica di *peh3-, "bere"; dalla stessa radice indoeuropea derivano il latino poto, "bere" (sinonimo); il sanscrito (píbati), "bere"; il greco antico p (píno), "bere"; la radice proto-slava *piti, dalla quale discendono fra gli altri il russo (pit'), "bere"; il ceco pít, "bere"; il polacco pic, "bere"; e lo sloveno pit, "bere"
Sinonimi
- (bere) poto, sorbeo
- (bere alcolici) crapulor
Parole derivate
- adbibo, combibo, debibo, exbibo, imbibo, interbibo, perbibo, praebibo, subibo, superbibo, transbibo
- bibax, bibilis, bibitor, bibonius, bibosus, bibulus
- discendenti in altre lingue
-
- italiano: bere
- catalano: beure
- francese: boire
- inglese: bib
- napoletano: vévere
- portoghese: beber
- romeno: bea
- siciliano: biviri, bìviri, vìviri
- spagnolo: beber
Proverbi e modi di dire
- nunc est bibendum - letteralmente "ora bisogna bere", citazione da Orazio (Odi, liber I, carmen XXXVII, 1), divenuta poi un'esortazione goliardica al bere o al festeggiare (approfondimento)
- Enrico Olivetti, Dizionario Latino Olivetti edizione on line su www.dizionario-latino.com, Olivetti Media Communication
- Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, lemma bibo (edizione online sul portale del Progetto Perseus)
- Ottorino Pianigiani, dizionario etimologico online su etimo.it