Tanikawa Shuntar? | Alla donna arriva per la prima volta in Italia
La raccolta “Alla donna” di Tanikawa Shuntar?, tradotta da Diego Martina, esce in Italia per I Quaderni del Bardo. Un testamento d’amore senza confini. LECCE – In un evento editoriale di portata storica, la casa editrice salentina I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno annuncia la pubblicazione di “Alla donna” (????), una delle raccolte più intime e toccanti del immenso poeta giapponese Tanikawa Shuntar? (1931-2024). L’opera, originariamente data alle stampe a Tokyo nel 1991, giunge per la prima volta in Italia grazie alla profonda curatela e traduzione di Diego Martina, yamatologo e poeta egli stesso. 🔗 Leggi su Lopinionista.it
© Lopinionista.it - Tanikawa Shuntar?: “Alla donna” arriva per la prima volta in Italia
Scopri altri approfondimenti
Tanikawa Shuntaro, la poesia dell’amore e della perdita - In Italia, per la prima volta, “Alla donna” — l’opera più intima del grande poeta giapponese — pubblicata da I Quaderni del Bardo Edizioni ... Scrive lavocedivenezia.it
‘Alla donna’: il testamento sentimentale inedito di un gigante della letteratura giapponese, Shuntaro Tanikawa - La casa editrice salentina ‘I Quaderni del Bardo Edizioni’ di Stefano Donno ha dato alle stampe, per la prima volta in Italia, “Alla donna” (????), una delle raccolte più intime e struggenti del maest ... Secondo in20righe.it