Gli scrittori con la kefiah che non vogliono essere tradotti in ebraico
L’americana Katie Kitamura (Bollati Boringhieri), lo svedese Fredrik Backman (Mondadori), il britannico Max Porter (Sellerio), i Pulitzer. Contenuto a pagamento - Accedi al sito per abbonarti. 🔗 Leggi su Ilfoglio.it
© Ilfoglio.it - Gli scrittori con la kefiah che non vogliono essere tradotti in ebraico
In questa notizia si parla di: scrittori - kefiah - vogliono - essere
Gli scrittori con la kefiah che non vogliono essere tradotti in ebraico.
Gaza, kefiah e mascherina: perchè chi protesta nelle università ... - Essere cacciati da una scuola o bollati come antisemiti su siti web di alto profilo può rimanere una traccia pregiudizievole. Secondo ilmessaggero.it